Friday, November 24, 2017

Thanksgiving update!

Hello everyone!  I hope everyone had a happy Thanksgiving yesterday.  I certainly did!  The day was so jam-packed busy, I don't even know where to start!  Well, I'm sure you probably don't want to read all the details about cleaning my house and washing a million dishes, but I'll cover the highlights!

We set up our Christmas tree, and Little L. was BESIDE HERSELF excited!  She kept going "wowwwww!!!!!" and she got all the ornaments out of the box, arranged them and sorted them on the floor, and then was beyond thrilled to help put them on the tree.  She found a train one, and it has yet to go on the tree....she keeps driving it around the floor going "choo choo!"

Olá gente!  Espero que todos tiveram um feliz Ação de Graças ontem.  Eu tive!  O dia foi tão cheio e corrido que nem sei onde começar!  Bem, acho que vocês não gostariam de ler todos os detalhes de como limpei a casa e lavei um milhão de louças, mas falarei das melhores partes!

Montamos nossa árvore de Natal, e Little L. estava TÃO animada!  Ela ficou olhando, apontando, e dizendo "uauuuu!!!!!" e ela tirou todos or ornamentos da caixa e organizou eles no chão, e depois ficou mais animada ainda que ela podia ajudar a colocá-los na árvore.  Ela achou um ornamento de um trenzinho, e até agora não foi parar na árvore....ela fica brincando com ele no chão dizendo "choo choo!"


 The afternoon was spent cooking (we didn't have dinner until around 7pm) and rearranging the house.  We took our couch out and put it on our front porch, shoved our table up against the wall, and opened up the whole space to be able to shove together a few plastic tables, which would be our big Thanksgiving table.  The turkey took almost twice as long as it was supposed to, so we ended up running a little late with dinner.  It worked out okay; we played some games until it was dinner time.  The people who came were enthralled with Little L., and she loved all the attention.  She spent the whole time showing off the Christmas tree and running around giggling and squealing.  Our guests included four of my current students, and two people who became my students during the activity!

Passamos a tarde cozinhando (o jantar não foi servido até depois das 19h) e reorganizando a casa.  Tiramos nosso sofá e deixamos ele na varanda, encostamos a mesa no balcão, e abrimos o espaço para juntar as mesas de plástico, para ser nossa mesa grande de Thanksgiving.  O peru demorou quase 2 vezes o tempo esperado para cozinhar, então atrasamos um pouco o jantar.  Mas deu tudo certo; tivemos algumas brincadeiras até terminar tudo.  As pessoas que vieram se apaixonaram por Little L., e ela adorou a atenção.  Ela passou o tempo todo mostrando a árvore de Natal a todo mundo e correndo para lá e para cá, dando risada e gritando de alegria.  Nossos convidados foram 4 dos meus alunos atuais, e mais 2 que se tornaram alunas durante o evento!

I won't say it was perfect, because it wasn't.  My dinner rolls didn't end up happening because I ran out of flour right in the middle of the recipe and had no more time to run and get some more.  Husband was on a table run, picking up tables for us to use, so I couldn't even ask him to run to the store!  The turkey took a long time, the music wasn't as perfect as I was hoping (it was Christmas music though, so that's gotta count for something!).  Even though it wasn't perfect, it was my kind of perfect.  Before we served ourselves dinner, we all said three things we were grateful for, I told them about the history of Thanksgiving in the USA, and some of my family's traditions, and Husband said a prayer of thanksgiving and blessing on the food.  It was the perfect Thanksgiving for this year, and even with the craziness, I wouldn't change a thing!

Não direi que foi perfeito, porque não foi.  Meus pãezinhos não aconteceram porque acabou a farinha de trigo no meio da receita, e não tive mais tempo para ir comprar mais.  Husband estava buscando as mesas, então não pude nem pedir para ele correr ao mercado rapidinho.  O peru demorou demais, a música não foi tão perfeita como eu esperava (mas foi música de Natal, então isso deve valer alguma coisa!).  Mesmo com todas as imperfeições, foi o meu tipo de perfeito.  Antes de nos servir, todo mundo falou 3 coisas pelas quais são gratos, eu contei a história de Thanksgiving nos EUA, e algumas tradições da minha família.  Husband fez uma oração de gratidão e uma bênção na comida.  Foi o Thanksgiving perfeito para esse ano, e mesmo com a loucura, eu não mudaria nada!

Everyone who was there (except Husband!)....yes, I am actually in this picture with Little L.!
Todo mundo que estava presente (menos Husband!)....sim, eu saí na foto com Little L.!

I forgot to take a "before" picture, so here's looking at the leftovers (aka, lunch the next few days)
Esqueci de tirar uma foto "antes", então aqui vai o que sobrou (ou seja, almoço durante os próximos dias)

So that was Thanksgiving, in a nutshell.  We are skipping December for another conversation class, but stay tuned for the flier for January!

Então, aí foi Thanksgiving, resumido.  Vamos pular o evento de conversação em dezembro, mas fiquem atentos para o anúncio para a aula de conversação de janeiro!

On a more personal note, I just wanted to say how grateful I am for a Husband who supports me in everything I am doing.  Back in college, when Husband and I decided we'd get married and live down here, a lot of my friends and colleagues asked me what I planned to do in Brazil.  I always laughed and told them I'd have babies and teach English.  I never imagined that I'd essentially start a home business that just keeps growing (without even trying, really), and that I'd really enjoy teaching English.  I love it, and even though I am exhausted by the end of the day, I wouldn't change it.  I feel like I am doing something to help my family, and to help all my students and friends.  And Husband has been by my side through it all, supporting me, cheering me on, and encouraging me to keep putting myself out there, building up my reputation and always looking for new things to do for my students.  He has been by my side 100%, and especially in the last year when things have REALLY picked up.  And I am so grateful for Little L. being so patient with all my classes!  She loves my students, and even though this is the only thing she's ever known (Mommy teaching classes at home, I mean), she is a really good sport about it, even on really busy days when I can't play with her as much as we'd both like.  My family is everything, and I am so grateful for them.  And along with that, I am grateful for my STUDENTS, who understand that sometimes my attention is split between them and Little L., and yet they still keep coming back!  They are wonderful people, and I feel privileged to be their teacher. 

Agora falando mais pessoal, eu só queria dizer o quanto sou grata por meu Husband que me apoia em tudo que estou fazendo.  Quando eu estava na faculdade, quando Husband e eu decidimos que iríamos casa e morar aqui no Brasil, muitos amigos e colegas meus me perguntaram o que eu faria no Brasil.  Eu sempre dava risada e respondia que eu teria bebês e ensinaria inglês.  Eu nunca imaginei que eu basicamente abriria um negócio em casa que está crescendo mais e mais (sem muito esforço, na verdade), e que eu acabaria gostando muito de ensinar inglês.  Eu amo isso, e mesmo que eu esteja totalmente exausta no final do dia, eu não o mudaria.  Sinto que estou ajudando minha família, e ajudando meus alunos e amigos.  E Husband está ao meu lado o tempo todo, me apoiando e encorajando, sempre me ajudando a melhorar e ver coisas novas que posso fazer para meus alunos.  Ele está ao meu lado 100% desde o início, e principalmente no último ano, quando as coisas cresceram muito.  E também sou tão grata por Little L., por ela ser tão paciente com todas minhas aulas!  Ela adora meus alunos, e mesmo que essa seja a única vida que ela conhece (Mommy dando aulas em casa, quero dizer), ela está muito tranquila, mesmo nos dias mais corridos quando não posso brincar com ela o quanto nós gostaríamos.  Minha família é tudo, e sou tão grata por eles.  E mais sobre isso, sou grata por meus ALUNOS, que entendem que às vezes minha atenção está dividida entre eles e Little L., e mesmo assim ainda voltam!  São pessoas incríveis, e sinto privilegiada por ser sua professora!

Wednesday, November 22, 2017

Thanksgiving is tomorrow!

If I'm being perfectly honest with you and with myself, I am more excited about this year's Thanksgiving than I have been in a long time.  I get to share it with family and friends.  As I write this, I should be starting on the pies, but I am sitting here listening to Vocal Point Christmas music and writing instead.  I am so excited I am giddy!  And I am making everything myself, from scratch....turkey, gravy, glazed and non-glazed carrots, pumpkin, mashed potatoes, apple pie, chocolate pie, and rolls.  And possibly green bean casserole if I can find green beans today....

It's a lot of work!  But I'm up for it.  I have several students and their friends coming.  We are going to shove a few tables together to make a big table, have some great Christmas music on in the background, and talk about what we are grateful for.  I am excited to share this USA tradition with some of my Brazilian friends.  Husband suggested setting up the Christmas tree for it too.  I used to be fundamentally against the Christmas tree going up until after Thanksgiving, but he had a good point...bring in the Christmas Spirit a little early, and get us all geared up for the holidays here.  I guess if I can't have snow, I should be able to get the tree up early. :)

Anyway, as always, I will post photos after Thanksgiving.  I just wanted to write a little something today.  And now I need to get to peeling and slicing apples.....



Se estou sendo honesta comigo mesma e com vocês, estou mais animada para Ação de Graças (Thanksgiving) esse ano do que tenho ficado há muito tempo!  Vou poder compartilhar esse dia com família e amigos.  Enquanto escrevo isso, eu deveria estar fazendo as tortas, mas estou sentada aqui escutando música de Natal de Vocal Point e escrevendo.  Eu estou tão animada!  Vou fazer tudo sozinha....peru, molho, cenouras, abóbora, puré de batata, torta de maçã, torta de chocolate, e pãezinhos.  E talvez algumas outras verduras se eu consigo achar....

É muito trabalho!  Mas vamos lá.  Tenho alguns alunos e seus amigos vindo.  Vamos juntar algumas mesas para criar uma grande mesa, ter música de Natal tocando no fundo, e falar sobre o que somos gratos.  Estou animada para compartilhar essa tradição dos EUA com alguns dos meus amigos brasileiros.  Husband sugeriu montar a árvore de Natal também.  Antigamente eu não concordava em montar a árvore de Natal até depois de Thanksgiving, mas ele tem razão....trazer o espírito de Natal cedo.  Se não posso ter neve, posso ter a árvore um pouco cedo, né? :)

Como sempre, postarei as fotos depois de Thanksgiving.  Só queria escrever um pouco hoje.  E agora preciso ir descascar e cortar maçãs.....

Saturday, November 18, 2017

Attitude of Gratitude!

I had started to write a post about how it's been 8 years a couple weeks ago since I got my mission call.  And I had a lot to say about that, but then all of a sudden it just didn't feel like what I should be writing about at the moment.  I'm not exactly sure why.

The past couple weeks have been really great, but spotted with some tricky news here and there, that is greatly affecting people we know and love.  I can't go into details, just because it's not my news to share.  These are some of the moments I wish I could do more, though.  I often feel like I can't help people with their problems, just because I don't have the solution, or any way to physically help.  But I guess just knowing that they can confide in me is already a big help.  I know that when I am going through something, just having people to talk to is sometimes what literally gets me through the rough patches.  At least that's how it's been lately.

I am just so grateful for the people God has put in my life.  I don't believe in coincidences, nor do I believe completely in "randomness".  The people who are in my life are not there randomly.  Many of them are angels who have helped me and my family through some of the most difficult days, most of the time without even realizing it.  I always get emotional talking about this, because the last 2 years especially have been full of these kinds of realizations.  2 years ago, my students (more important than being students, they are my friends) threw me a surprise baby shower, at just the right moment.  Months later when Little L. was very small and Husband was at work way too much, they noticed some things we needed in the way of food, and then (without mentioning a word of this to me) showed up late one night with all that, and more.  One of these angels (more recently) tried as hard as she could, with one good connection she had, to get Husband transferred to a better base.  He was, possibly in part due to her efforts.  About a year ago, another student and friend set up a big group class for me at her company.  That worked out for a few months, but even though that ended, I have several current students that began as part of that group.  She has also been our friend through some of the hardest days we've been through recently, and has helped Husband just by listening to him tell his work stories!  Most recently, another new student/friend of mine found out that Little L. wasn't feeling so well, and brought medicine over for her.

I could go on and on about the angels in our life, and there are so many I haven't even mentioned.  I guess what I'm really trying to say is that we need each other, and God knows that....not only does He know it, but He specifically puts people in our lives, exactly when we need them most.  And more often than not, we are forever changed by the people we meet.  I may forget people's names, but I never forget the impact they have had on me.

I have just felt so grateful lately for all the people in my life, and for all the blessings in my life.  Brazil doesn't have Thanksgiving; that is a USA holiday.  But we are going to celebrate it here in our house, and thinking about that has definitely made me stop to think about my blessings more than I usually do.



Eu tinha começado uma post sobre como faz 8 anos (e algumas semanas) desde que eu recebi meu chamado missionário.  Eu tinha muito para falar do assunto, mas de repente não sentia mais que devia escrever sobre aquilo no momento.  Não sei exatamente por quê.

Essas últimas semanas têm sido ótimas, mas também tinha algumas notícias difíceis que estão afetando pessoas que conhecemos e amamos.  Não posso entrar em detalhes, pois não são minhas notícias para compartilhar ou falar.  São os momentos que eu queria que eu pudesse fazer mais.  Frequentemente sinto que não posso ajudar as pessoas com seus problemas, porque eu não tenho a solução e nem um meio físico para ajudar.  Mas acho que só saber que podem confiar em mim já é uma grande ajuda.  Sei que quando eu estou passando por alguma coisa, só saber que posso conversar com alguém às vezes é literalmente o que me leva pelos momentos mais difíceis.  E tem sido assim ultimamente.

Sou tão grata pelas pessoas que Deus tem colocado em minha vida.  Eu não acredito em coincidências, nem em "por acaso".  As pessoas que estão na minha vida não estão aqui por acaso  Muitas delas são anjos que têm ajudado minha família passar por alguns dos momentos mais difíceis, muitas vezes sem nem saber disso.  Eu sempre me emociono falando disso, porque principalmente os últimos 2 anos têm sido cheios desses anjos.  2 anos atrás, minhas alunas (e mais importante, minhas amigas), fizeram um chá de bebê de surpresa, no momento certo.  Meses depois, quando Little L. era bem pequena e Husband estava trabalhando demais, elas perceberam que faltamos algumas coisas em casa, e aí (sem falar comigo), apareceram na minha casa tarde uma noite com tudo que faltava, e mais.  Um desse anjos (mais recentemente), tentou tudo que ela podia, com um conhecido dela, para que Husband fosse transferido para um lugar melhor.  Ele foi, talvez em parte por causa do esforço dela.  Um ano atrás, uma outra aluna/amiga nova arranjou para eu dar aula na empresa onde ela trabalha, para um grupo de alunos.  Deu certo durante alguns meses, e apesar de ter acabado, tenho vários alunos hoje por causa daquele grupo.  Ela também tem sido nossa amiga durante alguns dos dias mais complicados ultimamente, e ajuda Husband só escutando ele desabafar! Mais recentemente, uma nova aluna/amiga descobriu que Little L. não estava sentindo bem, e trouxe remédio para ela, do nada assim.

Eu poderia continuar a falar sobre os anjos em nossa vida, e tem tantos que nem mencionei ainda.  Acho que o que estou querendo dizer é que precisamos uns dos outros, e Deus sabe disso...não apenas sabe, mas Ele coloca as pessoas em nossa vida, exatamente quando mais precisamos delas.  E a maioria das vezes, somos mudados para sempre pelas pessoas que conhecemos.  Talvez eu esqueça os nomes das pessoas, mas jamais esqueço o impacto que têm em mim.

Só tenho sentido cheia de gratidão ultimamente pelas pessoas e bênçãos em minha vida.  Aqui no Brasil não temos Ação de Graças, pois é um feriado americano.  Mas aqui em casa iremos comemorar, e pensar em tudo isso com certeza me fez pensar em minhas bênçãos mais que normal.



Friday, November 3, 2017

Little L.'s first (real[ish]) Halloween

Wow, I haven't written in a while!  Things have been pretty busy around here.

So remember how I mentioned a Halloween Party?  That happened this week.  There was a lot of planning and organizing involved, and it took up a lot of my spare time.  I had to plan decorations, food, games, etc.  And it turned out really great!

I dressed Little L. up as a ballerina, and she absolutely loved wearing a tutu for 3 hours!  Many of my current, former and future students attended said party.  It was a party, but it was actually a conversation class.  Husband and I made a bunch of American sweets for it (cheesecake, brownies, a couple kinds of cookies), and we had pizza that a friend of ours made.  I borrowed the decorations from another friend who already had them, so that worked out well.  I put on some Halloween music in the background, and we had a grand old time playing games to motivate conversation (in English, of course), and stuffing our faces.  I met some new people, and have two new students because of it!

This event was the first in a series we are doing, of big conversation classes.  So this was the test, and it did pretty well.  Everyone loved it, and I know better how to plan the next one (specifically how to divide games between beginners and advanced English speakers).  So the next one will be on Thanksgiving, and we will have a real Thanksgiving dinner.  I'm finishing up the logistics of it now, and the invitation will go out probably tomorrow.

Little L. loved wearing her costume, and talking to all her "titios" and "titias" (who she already knew from my classes), and having them all here at once.  She ate a TON of candy and went to bed late, as every kid should on Halloween!  It was a great event for English and for my students, but for me the best part was being able to give Little L. a somewhat real Halloween, even if we didn't go trick-or-treating.  Halloween isn't really a thing here, and trick-or-treating definitely doesn't exist, so we had to make it happen ourselves.  I loved seeing how excited she was by all of the festivities!

(Almost) everyone who came!
(Quase) todo mundo que veio! 
Little L. "teaching" Thais
Little L. "ensinando" Thais


Nossa, faz tempo que não escrevo!  Tem sido uma correria aqui.

Então, lembra como falei de uma Halloween Party?  Aconteceu essa semana.  Tinha muito planejamento e organização antes, e tomou muito do meu tempo livre.  Tive que planejar as decorações, comida, brincadeiras, etc.  E deu muito certo!

Fantasiei Little L. como uma bailarina, e ela adorou usar um tutu por 3 horas!  Muitos dos meus alunos atuais, antigos, e futuros vieram para a festa.  Foi uma festa, mas na verdade foi uma aula de conversação.  Eu e Husband fizemos vários doces americanos (cheesecake, brownies, 2 tipos de cookies), e uma amiga nossa fez pizza.  Peguei as decorações emprestadas de uma outra amiga.  Coloquei música de Halloween, e divertimo-nos muito fazendo brincadeiras para incentivar a conversação (em inglês, claro), e comendo para caramba.  Conheci algumas pessoas novas e tenho 2 alunas novas devido à aula!

Este evento foi o primeiro de uma série que estamos fazendo, de grandes aulas de conversação.  Então este foi o teste, e foi bom.  Todo mundo amou, e agora sei melhor como planejar o próximo (especificamente, como dividir as brincadeiras entre iniciantes e quem já fala bem o inglês).  Então o próximo será Thanksgiving, e teremos um jantar real de Thanksgiving.  Estou terminando os detalhes agora, e o convite será enviado provavelmente amanhã.

Little L. adorou usar a fantasia, e adorou falar com seus "titios" e "titias" (que ela já conhece das aulas que dou), e ter todos aqui ao mesmo tempo.  Ela comeu um MONTE de doces e dormiu tarde, como toda criança deve fazer no Halloween!  Foi um evento muito legal para inglês e para meus alunos, mas para mim a melhor parte foi poder dar um quase-verdadeiro Halloween para Little L.  Só não fomos "trick-or-treating".  Halloween não é um feriado aqui, e "trick-or-treating" com certeza não existe, então tivemos que fazer nós mesmos.  Eu adorei ver o quanto ela estava animada com tudo!